[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RE: [OT] The stigma of schema
- From: Elliotte Rusty Harold <elharo@metalab.unc.edu>
- To: xml-dev <xml-dev@lists.xml.org>
- Date: Fri, 29 Jun 2001 17:24:37 -0400
At 1:01 PM -0400 6/29/01, Steve Rowe wrote:
>Rick Jelliffe wrote:
>> Is there any word in English which uses the -ta plural
>> (apart from in Rap)?
>
>At least 80 of them, by my count:
>
Interesting, with the single exception of stigma of the words on the
list I actually recognized, particularly these three:
> 4. anathema/anathemata
>23. enema/enemata
>24. enigma/enigmata
>78. trauma/traumata
>19. diploma/diplomata
>20. dogma/dogmata
I would be inclined to say their plurals end in "s", not "ta". In
fact my spell checker flags a lot of the "ta" endings as incorrect
even when it recognizes the singular word.
At Altavista:
The number of Web pages that contain your search terms: anathemas 3146
The number of Web pages that contain your search terms: anathemata 338
The number of Web pages that contain your search terms: enemas 47753
The number of Web pages that contain your search terms: enemata 122
The number of Web pages that contain your search terms: enigmas 37075
The number of Web pages that contain your search terms: enigmata 266
The number of Web pages that contain your search terms: diplomas 278171
The number of Web pages that contain your search terms: diplomata 21654
The number of Web pages that contain your search terms: dogmas 47722
The number of Web pages that contain your search terms: dogmata 1909
The number of Web pages that contain your search terms: traumas 91838
The number of Web pages that contain your search terms: traumata 6105
That's not quite as bad, but then I realized most of the traumata
pages were in German.
And of course:
The number of Web pages that contain your search terms: schemas 175591
The number of Web pages that contain your search terms: schemata 50078
so schemata's doing better than most of the other words but schemas
is winning 3 to 1.
I think what's going on hear is that the "ta" plural is just so
bloody weird to an Anglophone ear, that it cannot survive in a common
word. I decided to try some uncommon ones:
The number of Web pages that contain your search terms: fibrosarcomas 1220
The number of Web pages that contain your search terms: fibrosarcomata 12
The number of Web pages that contain your search terms: chiasms 1565
The number of Web pages that contain your search terms: chiasmata 1490
That one's almost even but chiasmata is still losing.
The number of Web pages that contain your search terms: stemmata 2501
The number of Web pages that contain your search terms: stemmas 556
Finally! a word where the "ta" ending actually seems to be preferred
by a large majority of users, not that I know what it means. I think
it's obvious that the more common the word is the faster it's going
to go into an Anglicized ending.
--
+-----------------------+------------------------+-------------------+
| Elliotte Rusty Harold | elharo@metalab.unc.edu | Writer/Programmer |
+-----------------------+------------------------+-------------------+
| The XML Bible, 2nd Edition (Hungry Minds, 2001) |
| http://www.ibiblio.org/xml/books/bible2/ |
| http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=0764547607/cafeaulaitA/ |
+----------------------------------+---------------------------------+
| Read Cafe au Lait for Java News: http://www.cafeaulait.org/ |
| Read Cafe con Leche for XML News: http://www.ibiblio.org/xml/ |
+----------------------------------+---------------------------------+