[
Lists Home |
Date Index |
Thread Index
]
- From: John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
- To: Mike Brown <mbrown@corp.webb.net>
- Date: Tue, 08 Aug 2000 13:35:12 -0400
Mike Brown wrote:
> Correct, but RFC 1766 doesn't, in turn, allow for successors to ISO 639 and
> ISO 3166, at least not by a strict interpretation of its formal language.
> And to date, there still is no successor to RFC 1766.
Right. So
<span xml:lang="roa">Yn nediwn seint yn llinghedig,
yn nediwn seint yn cor</span>
is not proper XML, although it is well-formed, because the language tag
"roa" (Romance, Other) is not legal by RFC 1766. But when RFC 1766 is
officially revised to include such language tags, it *will* be good XML.
> The use of "are" in that statement sounds as definitive as "must" to me.
No, because a violation of a "must" rule is a violation of well-formedness,
requiring the report of a fatal error and draconian error recovery.
> As
> an XML document author, or the programmer of an XML document authoring tool,
> tell me, do I or do I not use RFC 1766 language tags/identifiers as xml:lang
> values?
You do.
> It seems that XML says I must use them, but it would not a violation
> of validity if I didn't use them.
It is a violation of the intent of the xml:lang attribute not to use them.
> ...so the removal of productions 33-38 from XML really just seem to be
> intended to allow RFC 1766 and its successors determine the proper
> construction of a language tag, which makes more sense than trying to
> reiterate the RFC's technical contents in XML's specification.
Just so.
> It doesn't
> necessarily follow that xml:lang values can avoid conforming to RFC 1766.
They cannot avoid it.
--
Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com
Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan
Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)
|